Kính lạy Cha Toàn Năng đời đời yêu kính của chúng con. Con vui mừng, dâng lời cảm tạ ơn Cha đã ban cho con có cơ hội được đọc, học Lời của Ngài trong Ma-thi-ơ 1:1-17 Gia Phả của Đức Chúa Jesus Christ.
Con cầu xin Đức Thánh Linh soi sáng, mở mắt con, xin cho con thấy được sự lạ lùng, kỳ diệu trong luật pháp của Ngài, sức mạnh, quyền năng trong Lời Ngài, xin giúp con áp dụng Lời Ngài vào đời sống con, để con được trở nên con cái đích thực của Ngài. “Xin Ngài mở rộng lòng con, thì con sẽ chạy theo con đường của các điều răn Ngài. Xin ban cho con sự thông sáng, thì con sẽ vâng theo luật pháp Chúa, ắt sẽ hết lòng giữ lấy”. Con cảm tạ ơn Ngài và thành kính cầu xin trong Danh Đức Chúa Jesus Christ. A-men!
1 Gia phả của Đức Chúa Jesus Christ, con cháu của Đa-vít và con cháu của Áp-ra-ham. 2 Áp-ra-ham đã sinh I-sác. I-sác đã sinh Gia-cốp. Gia-cốp đã sinh Giu-đa và các anh em của người. 3 Giu-đa bởi Ta-ma đã sinh Phê-rết và Xê-rách. Phê-rết đã sinh Hết-rôn. Hết-rôn đã sinh Ram. 4 Ram đã sinh A-mi-na-đáp. A-mi-na-đáp đã sinh Na-ha-sôn. Na-ha-sôn đã sinh Sanh-ma. 5 Sanh-ma bởi Ra-háp đã sinh Bô-ô. Bô-ô bởi Ru-tơ đã sinh Ô-bết. Ô-bết đã sinh Gie-sê. 6 Gie-sê đã sinh Vua Đa-vít. Vua Đa-vít bởi vợ của U-ri đã sinh Sa-lô-môn. {II Sa-mu-ên 11-12} 7 Sa-lô-môn đã sinh Rô-bô-am. Rô-bô-am đã sinh A-bi-gia. A-bi-gia đã sinh A-sa. 8 A-sa đã sinh Giô-sa-phát. Giô-sa-phát đã sinh Giô-ram. Giô-ram đã sinh Ô-xia. 9 Ô-xia đã sinh Giô-tam. Giô-tam đã sinh A-cha. A-cha đã sinh Ê-xê-chia. 10 Ê-xê-chia đã sinh Ma-na-se. Ma-na-se đã sinh A-môn. A-môn đã sinh Giô-si-a. 11 Giô-si-a đã sinh Giê-chô-nia và các anh em của người, vào thời điểm của sự lưu đày qua Ba-bi-lôn. {Có lẽ các bản chép tay đã chép nhầm tên Giê-hô-gia-kim với tên Giê-chô-nia. Giê-chô-nia, tức là Giê-hô-gia-kin, là con của Giê-hô-gia-kim (II Các Vua 24:6).} 12 Sau sự đày qua Ba-bi-lôn, Giê-chô-nia đã sinh Sa-la-thi-ên. Sa-la-thi-ên đã sinh Xô-rô-ba-bên. 13 Xô-rô-ba-bên đã sinh A-bi-út. A-bi-út đã sinh Ê-li-a-kim. Ê-li-a-kim đã sinh A-xô. 14 A-xô đã sinh Sa-đốc. Sa-đốc đã sinh A-chim. A-chim đã sinh Ê-li-út. 15 Ê-li-út đã sinh Ê-lê-a-sa. Ê-lê-a-sa đã sinh Ma-than. Ma-than đã sinh Gia-cốp. 16 Gia-cốp đã sinh Giô-sép, chồng của Ma-ri. Từ nàng, Đức Chúa Jesus đã được sinh ra, được gọi là Christ. {Christ có nghĩa là được xức dầu, tiêu biểu cho sự một người được đổ đầy thánh linh, tức là được Đức Chúa Trời ban cho chức vụ, thẩm quyền, và năng lực để thi hành ý muốn của Đức Chúa Trời.} 17 Vậy, hết thảy các đời: từ Áp-ra-ham cho đến Đa-vít là mười bốn đời; từ Đa-vít cho đến sự bị lưu đày qua Ba-bi-lôn là mười bốn đời; và từ sự bị lưu đày qua Ba-bi-lôn cho đến Đấng Christ là mười bốn đời.
Đây là những điều con học được: Kính thưa Chúa,
1. Ma-thi-ơ bắt đầu bằng gia phả, trong khi Lu-ca 3:23-28 đặt gia phả sau khi Đức Chúa Jesus bắt đầu chức vụ. Đó là 2 cách viết khác nhau. Điều này cho con thấy cách bày tỏ của Chúa giúp cho người đọc được hiểu sâu về chương trình cứu chuộc loài người của hai tác giả. 2. Trong gia phả này có những phụ nữ được nhắc đến (Ta-ma, Ra-háp, Ru-tơ, vợ của U-ri), điều này cho con thấy Chúa cũng coi phụ nữ là bình đẳng với nam giới, nếu họ có lòng tin kinh Chúa, trong bối cảnh văn hóa Do-thái thời đó thường không ghi tên phụ nữ trong gia phả. 3. Ma-thi-ơ chia gia phả thành ba giai đoạn 14 đời (từ Áp-ra-ham đến Đa-vít, từ Đa-vít đến lưu đày Ba-bi-lôn, từ lưu đày đến Đấng Christ). Con số 14 là 2 lần của số 7, mà số 7 là con số trọn vẹn thuộc linh, mang ý nghĩa đặc biệt và cách phân chia này muốn nhấn mạnh cho người đọc sự vào đời của Đấng Christ, là sự săp đặt khéo léo của Thiên Chúa. 4. Sự kiện lưu đày Ba-bi-lôn được nhắc đến như một mốc quan trọng. Điều này cho thấy gì về cách Đức Chúa Trời làm việc qua cả những thời kỳ khó khăn và thất bại của dân tộc I-sơ-ra-ên. Con hiểu dù là dân tuyển, dân được chọn thì họ vẫn chỉ là con người, không tránh khỏi những lúc phạm tội. Bao trùm trên hết vẫn là tình yêu thương vô bờ bến của Chúa. Cảm tạ Chúa. 5. Giữa những người trong gia phả có cả những vua tốt và vua xấu, có những người công chính và có tội. Điều này dạy cho con thấy vẫn là tình yêu bao trùm về tính cách của Đức Chúa Trời và bày tỏ sự Toàn Năng của Ngài trong chương trình cứu rỗi. 6. Câu 16 nhấn mạnh "Giô-sép, chồng của Ma-ri" thay vì nói Jesus là con của Giô-sép, vì thực chất ông Giô-sép chỉ là cha nuôi. Điều này liên quan đến giáo lý về sự Đức Chúa Jesus được sinh bởi nữ đồng trinh, nên Ngài không mang nguyên tội di truyền từ người cha. 7. Gia phả này thể hiện sự liên tục của lời hứa Đức Chúa Trời từ Áp-ra-ham qua nhiều thế hệ. Điều này dạy cho con thấy về sự thành tín của Ngài và sự kiên nhẫn của Đức Chúa Trời trong chương trình cứu rỗi. Mọi việc phải được diễn ra theo đúng ý muốn của Ngài đã định từ trước.
Phần con áp dụng:
Kính thưa Chúa,
1. Như Đức Chúa Trời sử dụng cả những người có quá khứ phức tạp trong gia phả Đức Chúa Jesus, con tin rằng, Ngài cũng có thể sử dụng cuộc đời của con bất kể quá khứ xấu xa như thế nào. Con cảm tạ Chúa. 2. Khi nhìn thấy Đức Chúa Trời thực hiện lời hứa qua nhiều thế hệ, con học được cách kiên nhẫn chờ đợi và tin cậy vào thời điểm của Ngài trong những lời hứa cho cuộc đời mình. Con cảm tạ Chúa. 3. Trong gia đình và dòng họ của con, con cần trở thành một chứng nhân trong việc rao giảng Tin Lành, để làm một mắt xích tích cực trong việc truyền đạt đức tin và giá trị tốt đẹp cho thế hệ sau. Con cảm tạ Chúa. 4. Khi gặp những thời kỳ "lưu đày" (khó khăn, thử thách) trong cuộc sống, con học được từ gia phả này để vẫn tin tưởng rằng, Đức Chúa Trời đang làm việc qua các hoàn cảnh đó. 5. Nhận thức rằng, con là một phần trong kế hoạch lớn lao của Đức Chúa Trời (như những người trong gia phả), điều này sẽ thay đổi cách con nhìn nhận ý nghĩa và mục đích cuộc sống mình là sống để hầu việc cho Chúa, chứ không sống cho mình. Con cảm tạ Chúa.
Con cảm tạ ơn Chúa đã soi sáng con bài hôm nay. Nguyện mọi vinh quang, tôn quý, năng lực đều thuộc về Thiên Chúa đời đời vô cùng. Nguyện xin ân điển của Thiên Chúa, sự hiểu biết về Ngài, được đầy dẫy trong con. A-men!
Trong ân điển của Đức Chúa Jesus Christ. Con: Dương Quang Trung
Ma-thi-ơ 1:1-17 Gia Phả của Đức Chúa Jesus Christ
Kính lạy Cha Toàn Năng đời đời yêu kính của chúng con. Con vui mừng, dâng lời cảm tạ ơn Cha đã ban cho con có cơ hội được đọc, học Lời của Ngài trong Ma-thi-ơ 1:1-17 Gia Phả của Đức Chúa Jesus Christ.
Con cầu xin Đức Thánh Linh soi sáng, mở mắt con, xin cho con thấy được sự lạ lùng, kỳ diệu trong luật pháp của Ngài, sức mạnh, quyền năng trong Lời Ngài, xin giúp con áp dụng Lời Ngài vào đời sống con, để con được trở nên con cái đích thực của Ngài.
“Xin Ngài mở rộng lòng con, thì con sẽ chạy theo con đường của các điều răn Ngài. Xin ban cho con sự thông sáng, thì con sẽ vâng theo luật pháp Chúa, ắt sẽ hết lòng giữ lấy”. Con cảm tạ ơn Ngài và thành kính cầu xin trong Danh Đức Chúa Jesus Christ. A-men!
1 Gia phả của Đức Chúa Jesus Christ, con cháu của Đa-vít và con cháu của Áp-ra-ham.
2 Áp-ra-ham đã sinh I-sác. I-sác đã sinh Gia-cốp. Gia-cốp đã sinh Giu-đa và các anh em của người.
3 Giu-đa bởi Ta-ma đã sinh Phê-rết và Xê-rách. Phê-rết đã sinh Hết-rôn. Hết-rôn đã sinh Ram.
4 Ram đã sinh A-mi-na-đáp. A-mi-na-đáp đã sinh Na-ha-sôn. Na-ha-sôn đã sinh Sanh-ma.
5 Sanh-ma bởi Ra-háp đã sinh Bô-ô. Bô-ô bởi Ru-tơ đã sinh Ô-bết. Ô-bết đã sinh Gie-sê.
6 Gie-sê đã sinh Vua Đa-vít. Vua Đa-vít bởi vợ của U-ri đã sinh Sa-lô-môn. {II Sa-mu-ên 11-12}
7 Sa-lô-môn đã sinh Rô-bô-am. Rô-bô-am đã sinh A-bi-gia. A-bi-gia đã sinh A-sa.
8 A-sa đã sinh Giô-sa-phát. Giô-sa-phát đã sinh Giô-ram. Giô-ram đã sinh Ô-xia.
9 Ô-xia đã sinh Giô-tam. Giô-tam đã sinh A-cha. A-cha đã sinh Ê-xê-chia.
10 Ê-xê-chia đã sinh Ma-na-se. Ma-na-se đã sinh A-môn. A-môn đã sinh Giô-si-a.
11 Giô-si-a đã sinh Giê-chô-nia và các anh em của người, vào thời điểm của sự lưu đày qua Ba-bi-lôn. {Có lẽ các bản chép tay đã chép nhầm tên Giê-hô-gia-kim với tên Giê-chô-nia. Giê-chô-nia, tức là Giê-hô-gia-kin, là con của Giê-hô-gia-kim (II Các Vua 24:6).}
12 Sau sự đày qua Ba-bi-lôn, Giê-chô-nia đã sinh Sa-la-thi-ên. Sa-la-thi-ên đã sinh Xô-rô-ba-bên.
13 Xô-rô-ba-bên đã sinh A-bi-út. A-bi-út đã sinh Ê-li-a-kim. Ê-li-a-kim đã sinh A-xô.
14 A-xô đã sinh Sa-đốc. Sa-đốc đã sinh A-chim. A-chim đã sinh Ê-li-út.
15 Ê-li-út đã sinh Ê-lê-a-sa. Ê-lê-a-sa đã sinh Ma-than. Ma-than đã sinh Gia-cốp.
16 Gia-cốp đã sinh Giô-sép, chồng của Ma-ri. Từ nàng, Đức Chúa Jesus đã được sinh ra, được gọi là Christ. {Christ có nghĩa là được xức dầu, tiêu biểu cho sự một người được đổ đầy thánh linh, tức là được Đức Chúa Trời ban cho chức vụ, thẩm quyền, và năng lực để thi hành ý muốn của Đức Chúa Trời.}
17 Vậy, hết thảy các đời: từ Áp-ra-ham cho đến Đa-vít là mười bốn đời; từ Đa-vít cho đến sự bị lưu đày qua Ba-bi-lôn là mười bốn đời; và từ sự bị lưu đày qua Ba-bi-lôn cho đến Đấng Christ là mười bốn đời.
Đây là những điều con học được:
Kính thưa Chúa,
1. Ma-thi-ơ bắt đầu bằng gia phả, trong khi Lu-ca 3:23-28 đặt gia phả sau khi Đức Chúa Jesus bắt đầu chức vụ. Đó là 2 cách viết khác nhau. Điều này cho con thấy cách bày tỏ của Chúa giúp cho người đọc được hiểu sâu về chương trình cứu chuộc loài người của hai tác giả.
2. Trong gia phả này có những phụ nữ được nhắc đến (Ta-ma, Ra-háp, Ru-tơ, vợ của U-ri), điều này cho con thấy Chúa cũng coi phụ nữ là bình đẳng với nam giới, nếu họ có lòng tin kinh Chúa, trong bối cảnh văn hóa Do-thái thời đó thường không ghi tên phụ nữ trong gia phả.
3. Ma-thi-ơ chia gia phả thành ba giai đoạn 14 đời (từ Áp-ra-ham đến Đa-vít, từ Đa-vít đến lưu đày Ba-bi-lôn, từ lưu đày đến Đấng Christ). Con số 14 là 2 lần của số 7, mà số 7 là con số trọn vẹn thuộc linh, mang ý nghĩa đặc biệt và cách phân chia này muốn nhấn mạnh cho người đọc sự vào đời của Đấng Christ, là sự săp đặt khéo léo của Thiên Chúa.
4. Sự kiện lưu đày Ba-bi-lôn được nhắc đến như một mốc quan trọng. Điều này cho thấy gì về cách Đức Chúa Trời làm việc qua cả những thời kỳ khó khăn và thất bại của dân tộc I-sơ-ra-ên. Con hiểu dù là dân tuyển, dân được chọn thì họ vẫn chỉ là con người, không tránh khỏi những lúc phạm tội. Bao trùm trên hết vẫn là tình yêu thương vô bờ bến của Chúa. Cảm tạ Chúa.
5. Giữa những người trong gia phả có cả những vua tốt và vua xấu, có những người công chính và có tội. Điều này dạy cho con thấy vẫn là tình yêu bao trùm về tính cách của Đức Chúa Trời và bày tỏ sự Toàn Năng của Ngài trong chương trình cứu rỗi.
6. Câu 16 nhấn mạnh "Giô-sép, chồng của Ma-ri" thay vì nói Jesus là con của Giô-sép, vì thực chất ông Giô-sép chỉ là cha nuôi. Điều này liên quan đến giáo lý về sự Đức Chúa Jesus được sinh bởi nữ đồng trinh, nên Ngài không mang nguyên tội di truyền từ người cha.
7. Gia phả này thể hiện sự liên tục của lời hứa Đức Chúa Trời từ Áp-ra-ham qua nhiều thế hệ. Điều này dạy cho con thấy về sự thành tín của Ngài và sự kiên nhẫn của Đức Chúa Trời trong chương trình cứu rỗi. Mọi việc phải được diễn ra theo đúng ý muốn của Ngài đã định từ trước.
Phần con áp dụng:
Kính thưa Chúa,
1. Như Đức Chúa Trời sử dụng cả những người có quá khứ phức tạp trong gia phả Đức Chúa Jesus, con tin rằng, Ngài cũng có thể sử dụng cuộc đời của con bất kể quá khứ xấu xa như thế nào. Con cảm tạ Chúa.
2. Khi nhìn thấy Đức Chúa Trời thực hiện lời hứa qua nhiều thế hệ, con học được cách kiên nhẫn chờ đợi và tin cậy vào thời điểm của Ngài trong những lời hứa cho cuộc đời mình. Con cảm tạ Chúa.
3. Trong gia đình và dòng họ của con, con cần trở thành một chứng nhân trong việc rao giảng Tin Lành, để làm một mắt xích tích cực trong việc truyền đạt đức tin và giá trị tốt đẹp cho thế hệ sau. Con cảm tạ Chúa.
4. Khi gặp những thời kỳ "lưu đày" (khó khăn, thử thách) trong cuộc sống, con học được từ gia phả này để vẫn tin tưởng rằng, Đức Chúa Trời đang làm việc qua các hoàn cảnh đó.
5. Nhận thức rằng, con là một phần trong kế hoạch lớn lao của Đức Chúa Trời (như những người trong gia phả), điều này sẽ thay đổi cách con nhìn nhận ý nghĩa và mục đích cuộc sống mình là sống để hầu việc cho Chúa, chứ không sống cho mình. Con cảm tạ Chúa.
Con cảm tạ ơn Chúa đã soi sáng con bài hôm nay. Nguyện mọi vinh quang, tôn quý, năng lực đều thuộc về Thiên Chúa đời đời vô cùng. Nguyện xin ân điển của Thiên Chúa, sự hiểu biết về Ngài, được đầy dẫy trong con. A-men!
Trong ân điển của Đức Chúa Jesus Christ.
Con: Dương Quang Trung
***